Артур Скальский

© ПОЛИТ.РУ

КультураРоссия

5099

18.05.2013, 01:13

«Карта нашей поэзии предельно неточна»

15 мая в Москве состоялось вручение литературной премии имени Александра Солженицына, которая ежегодно присуждается за вклад в сохранение и развитие традиций русской литературы. В этом году награды был удостоен поэт, переводчик и издатель Максим Амелин.

«Полит.ру» публикует речь лауреата на церемонии награждения.

Прежде всех прочих слов мне хочется поблагодарить жюри литературной премии, носящей имя крупнейшего русского писателя и мыслителя XX века Александра Солженицына, за крайне неожиданный для меня выбор, за высокую честь быть удостоенным этой награды после видных деятелей литературы и науки, подвижников русского языка и культуры. От осознания этой сопричастности я чувствую себя несколько неловко, в глубине души страшась оказаться не слишком достойным или сломиться под тяжестью упавшей на меня ответственности. Ответственности за прошлое русской поэзии, за ее настоящее и, возможно, будущее.

Поэзию, как область приложения умственных и душевных сил, я не выбирал, она выбрала меня сама и заставила служить себе истово и преданно. По крупицам собирая малодоступные творения старых русских поэтов, вчитываясь в них и размышляя над ними, я пришел к однозначному выводу, что карта нашей поэзии предельно неточна, что на большей части ее законной территории расположен историко-литературный ГУЛАГ, куда ссылались все неугодные на протяжении нескольких веков, а те языковые богатства, которые там сокрыты, никак или почти никак не используются.

В юности сильнейшее впечатление на меня произвела «Философия общего дела» Николая Федорова, быть может, наиболее целостная и оригинальная мыслительная система из произросших на русской почве. Мне показалось, что его идеи вполне могут быть применимы не только в деле освоения космоса, но и в отношении ко всей предшествующей поэзии, осознаваемой как единый и тесно связанный между собой зримыми и незримыми жилами живой организм, в котором не должно быть победителей и побежденных, любимцев и изгоев, ставших таковыми зачастую лишь в силу ложных теорий, недальновидных утверждений современников или избирательной памяти потомков.

История русской поэзии, представавшая в идеологическом литературоведении бесконечным батальным полотном, явилась передо мной скорее общим хором пусть и неравносильных, но весьма разнообразных голосов, каждый из которых по-своему славословит Творца и творение. Сторонники противоположных мнений о поэзии, суждений о ее языке и взглядов на сущность поэтического вещества, шишковисты и карамзинисты, славянофилы и западники, оказались различными частями единого тела адамова, без которых оно не является полным, а значит и дальнейшая преемственность может не состояться, дав неожиданный сбой.

Особенно трепетным отношением и подлинной любовью я проникся к поэтам допушкинской поры, оказавшимся для меня отнюдь не литературными ископаемыми, а верными собеседниками и учителями. Русский поэтический XVIII век, изъясняющийся на необыденном, необычайно весомом и емком языке, на самом деле был огромной плавильней и кузней едва ли не всего грядущего разнообразия форм и жанров, видов и традиций, до сих пор так или иначе проявляющегося в нашей поэзии. Языковая архаика оказалась такой живой и мощной, что я не смог мимо нее равнодушно пройти, не поддавшись заложенным в ней очарованию и силе.

В искусстве, в отличие от промышленного производства, нет прогресса. В своих стихотворных опытах я стараюсь говорить о болях и радостях современного мира языком торжественным и нерабским, показывая недопроявленные возможности его смысловых и стилистических регистров. Усредненность языка для поэзии, на мой взгляд, не менее губительна, чем серость чувств и убожество мыслей. Те формальные новшества, которые я пытаюсь вводить, так же, как и языковые, лишь наследуют хорошо забытым находкам и развивают упущенные направления. Экспериментаторство ради экспериментаторства, взятое в отрыве от многовековых традиций национальной поэзии, само по себе, оставляет меня равнодушным.

Русский язык настолько гибок и многолик, что перевести на него при желании можно самую сложную поэтическую мысль, добиться не только смыслового, но и формального тождества. Многолетние занятия стихотворным переводом в основном с мертвых языков убедили меня в этом, в то же время дали понять, как трудно вернуть древних поэтов от бессмертия к жизни, вырвать из рук холодной вечности и представить нашими современниками. Ведь главное – не просто перетолмачить оригинал, но по возможности наделить переводимого поэта особым, ни на кого не похожим голосом, пусть и с легким иноязычным акцентом, пересадить на новую почву.

Воскрешение незаслуженно забытых поэтов прошлого – обязанность нынеживущих. Только тогда ты можешь рассчитывать на беспристрастность потомков, если своими руками по мере сил сделал что-либо для того, чтобы вызволить из небытия хотя бы одного предшественника. Взяв на вооружение эту простую мысль, я считаю своим долгом всеми доступными мне средствами бороться за восстановление справедливости в отношении несправедливо оболганных и невинно осужденных прежних поэтов, писать о них непредвзято, не обращая внимания на устоявшиеся мнения и расхожие заблуждения, издавать и продвигать их сочинения. Убежден, хорошая поэзия не устаревает, наоборот, настаивается и с течением времени приобретает новые смыслы.

Современное человечество едва ли не во всех своих проявлениях идет по пути наименьшего сопротивления и экономии средств. Опыт и осмысленная работа больше не являются составляющими нового искусства. Его приверженцы перестают видеть своей целью создание произведения как законченного целого, отделенного от своего создателя, смещают акценты с внутреннего на внешнее в погоне за внехудожественными эффектами. Всеобщая глобализация, увы, коснулась и поэзии. Стихотворная продукция все чаще становится лишенной не только национальной, но и индивидуальной принадлежности, отличается безликостью языка и размытостью всех естественных составляющих.

Известно, что великая китайская поэзия пришла в упадок после того, как потеряла связь с предшествующей традицией, когда люди перестали понимать многозначность иероглифов и начали считывать только первый план. Не хотелось бы, чтобы подобная участь постигла и нашу. Утраченную связь времен восстановить нелегко. Опыт прошедших веков показывает: отсутствие исторической памяти грозит катастрофами в настоящем и будущем. Задача художника в современном мире – способствовать ее восстановлению и сбережению.

Максим Амелин

Артур Скальский

© ПОЛИТ.РУ

КультураРоссия

5099

18.05.2013, 01:13

URL: https://www.babr24.info/msk/?ADE=115070

Bytes: 6460 / 6443

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Артур Скальский.

Другие статьи в рубрике "Культура" (Россия)

Закулисный уикенд: иностранцы в ожидании «Холопа»

Две трети общей выручки минувшего уикенда в российских кинотеатрах заработали два лидера проката. И это не отечественные фильмы. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

4426

11.06.2026

Чёрный лебедь из Иерусалима. К юбилею Натали Портман

Она дебютировала в кино в 12‑летнем возрасте, отказалась от карьеры модели, окончила психологический факультет Гарвардского университета и Еврейский университет в Иерусалиме, владеет пятью языками, неизменно входит в топы самых образованных кинозвёзд мира, при этом не имеет актёрского ...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

8033

09.06.2026

Видео дня. Жил да был на свете Ваня...

Какой я ему паук, я же герой!.. Кинокомпания «Централ Партнершип» в честь Международного дня сказок представила дебютный трейлер семейной фэнтезийной комедии «Как Иван в сказку попал», снятой на студии «ТриТэ» Никиты Михалкова при поддержке Фонда кино и телеканала «Россия».

Филипп Марков

КультураРоссия

9832

09.06.2026

Пора кончать! Культурное поголовье копытных и хищник Певцов

Сталин – величайший человек в истории. Дмитрий Певцов У Дмитрия Певцова случилось острое обострение цензурного синдрома на почве шумихи вокруг премьеры в Художественном театре.

Филипп Марков

КультураРоссия

11018

08.06.2026

Поп-королевский уикенд. Хитовый «Майкл», сарафанная «Обсессия» и провальная «Пропасть»

Минувший уикенд в российских кинотеатрах стал рекордным по сборам за последние три месяца, за что надо благодарить двух лидеров проката иностранного происхождения. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

15185

04.06.2026

Видео дня. На деревню дедушкам

А можно и мне с вами похомячить? Кинокомпания «Централ Партнершип» представила полноценный официальный трейлер семейной комедии «На деревню дедушке 2» – сиквела прошлогоднего сарафанного хита, продержавшегося в прокате 22 уикенда (из них 11 – в топ‑3) и собравшего 854 миллиона рублей.

Филипп Марков

КультураРоссия

14659

03.06.2026

Бойтесь своих желаний... К 100‑летию Мэрилин Монро

Секс-символ всех времён, главная блондинка Голливуда, эталон красоты...

Филипп Марков

КультураСобытияМир

8472

01.06.2026

Видео дня. Кодекс Оскара Айзека, 18+

Милая, ты стала вдовой в тот момент, как влюбилась в меня... Кинопрокатная компания «Наше кино» представила официальный дублированный трейлер криминальной драмы «Кодекс Данте» (в оригинале – In the Hand of Dante), снятой по одноимённому роману Ника Тошеса.

Филипп Марков

КультураРоссия

13015

31.05.2026

Блогнот. Худручиха Луппиан и пирожок Фрадин

Театр Ленсовета без Юрия Бутусова? Уже со всех сторон несут весть о том, что ещё два спектакля Юрия Бутусова в Театре Ленсовета – скоро в архив. И мои источники в театре это подтверждают. Прощаемся с «Дядей Ваней» и «Сном об осени».

Филипп Марков

КультураСкандалыРоссия

14399

29.05.2026

Кроваво-одержимый уикенд: 170 «грязных» миллионов и четыре новинки в топ‑5

«Грязные деньги» по итогам минувшего уикенда уверенно возглавили российский кинопрокат. По данным портала Kinobusiness.

Филипп Марков

КультураРоссия

15949

28.05.2026

Блогнот. Комплекс Звягинцева

Пролетая как фанера над Парижем. Личный пост, обращённый ко многим. 79-й Каннский фестиваль (для меня, кажется, 38‑й) оказался одним из самых нагрузочных и нервных.

Филипп Марков

КультураРоссия

15863

26.05.2026

Байкальский уикенд: Лео и Тиг в погоне за Петровым и 200 нелегальных миллионов

Пиратские релизы в минувшем уикенде собрали больше, чем лидер официального российского проката, а анимационные Лео и Тиг чуть было не сместили «Коммерсанта» с первого места. По данным портала Kinobusiness.соm и ЕАИС, мультфильм Антона Ланшакова «Лео и Тиг.

Филипп Марков

КультураРоссия

21262

21.05.2026

Лица Сибири

Лобков Артем

Выговский Евгений

Березин Владимир

Балабанов Александр

Шишмарев Дмитрий

Поблинкова Александра

Коновалов Валентин

Борисов Игорь

Кнаус Олег

Симиненко Владимир